尤·伯连那饰演的国王十分可爱大部分时间浮夸地展现了西方人俯视东方文化时的夜郎自大与肤浅可笑一小部分时间展现了一位成熟君王的深情款款和细腻真挚50年代西方视角下的东方大杂烩大抵如是但一听Shall We Dance响起瞬间明白了为何这部音乐剧及其改编会不朽因为世间美好可以穿越隔阂而且并不复杂因为音乐传递的爱意永远甜蜜在今天看来片中最谦虚务实的观点是筷子其实比叉子更科学最幽默讽刺的槽点是自由地不穿内衣才是英国女性的当前追求只有那段暹罗舞版汤姆叔叔的小屋和Shall We Dance永远迷人
熊咕噜·玖·玖河洛:182.83.157.177
只有被纳入能指的共时网只有在历史记忆的肌理中被符号化过去才能存在指涉truth of events并将其浸润在这个以文艺复兴透视法规制自身的通透的影像空间里这些“过去”的残篇以“based on true events”为名讳一次次地荡开其洋洋自得的、优雅却空洞的回响在总体的意识形态幻像之下政治带来的歇斯底里症让格雷维尔从幼稚病撕破了幼稚病的裂隙business(天真主义幼稚病)和tradecraft(这个西方词汇带来的歇斯底里症)之间的辩证法出人意料地顺畅引领着“菜鸟”格雷维尔作为符号学网络中一个能指飘忽不定的节点一次次完成了“人与动物欧美感人电影完整”的功用“中立(严酷)”的、利益至上的政治话语的言说漂浮在总体的“胜利者叙事”这一安全的场域一面被犬儒式地降格为男性(强迫性的延宕)
用户评论